می‌گویند قطعه مشهور «بلا چاو» با آن ریتم حماسی را برای اولین‌بار زنان شالیکار ایتالیایی برای هماهنگی در زمین‌های کشاورزی می‌خواندند و به مرور نسخه پارتیزانی و ضدفاشیستی آن سر زبان‌ها افتاد و به یک ملودی حماسی برای حرکت‌های اجتماعی در کشورهای گوناگون تبدیل شد.

نماهنگ
همشهری آنلاین: حالا این روزها قطعه‌ای با همین ضرباهنگ و ملودی با نام «oh، iran go» منتشر شده که در فضای مجازی بسیار مورد توجه کاربران قرار گرفته است. گروهی که خود را «جبهه مدیترانه» معرفی کرده‌اند با انتشار این قطعه، به اقتدار آرام ایرانیان در برابر آمریکا و رژیم صهیونیستی اشاره و به این ایستادگی وطنمان در برابر ظلم ادای احترام کرده‌اند.

بیش‌تر بخوانید:

نماهنگ «زنگ پرواز» با صدای رضا صنعتگر | دخترتون رو بردیم!

در واقع این قطعه به سیلی سنگین ایران به سلطه غرب اشاره می‌کند و آن را می‌ستاید. بخشی از ترجمه بازنویسی‌شده این قطعه حماسی چنین است:

در سحرگاهان، جهان در غم فرو رفت و تو ایران، چون نسیمی که از دل توفان می‌گذرد، به پیش می‌رفتی...‌ای ایران به پیش برو، به پیش، به پیش.
ای پاسدار بزرگ، تو ایستاده‌ای، بی‌هراس و آرام، چون کوهی که بادها را به سخره می‌گیرد. ‌ای ایران، به پیش برو… به پیش، به پیش.
ای پاسدار بزرگ، قدرتت آرام است اما سنگین‌تر از فریاد توفان. وقتی خوک‌ها و موش‌ها در باتلاق خودشان دست‌وپا می‌زنند، ایران بدون عجله تماشا می‌کند تا زمان روشن‌شدن آسمان با موشک‌ها فرارسد. تو موشک‌ها را روانه می‌کنی و آسمان، چون پرده‌ای از نور بر فراز جهان می‌درخشد. ‌ای ایران، به پیش برو…به پیش، به پیش...

کد خبر 1032913

برچسب‌ها

پر بیننده‌ترین اخبار فرهنگ عمومی

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha